اغناطيوس يوليانوفتش كراتشكوفسكي ( تعريب : عثمان هاشم )

5

تاريخ الأدب الجغرافي العربي

من بحث وترجمة وشرح وانتقاد ، وكتاب ومقالة ومحاضرة وملاحظة وعددها يربو على المائتين ولذلك لا يمكن وصفها بتدقيق . وقد طبع فهرستها سنة 1921 وقت انتخابى عضوا في أكاديمية العلوم الروسية وتكلم في تقدير علمي ثلاثة من أعضاء الأكاديمية الأخصائيين في علوم المشرقيات ، وقد طبع تقريرهم مع الفهرست المذكور ولذلك اكتفيت بالإشارة إليه . ودوائر أبحاثي ثلاث : الأولى منها تاريخ الشعر العربي ونقده منذ قديم الزمان إلى أيامنا هذه ، والثانية آداب اللغة العربية بين نصارى العرب ، والثالثة تاريخ آداب اللغة العربية منذ نهضتها الأخيرة في القرن التاسع عشر . وهذا الموضوع الأخير مما أفتخر به فإني أول من كتب بالروسية فيه ، وقلّ من كتب عنها من المستشرقين في أوروبا . ولذلك قرظ مؤلفاتى تقريظا حسنا المرحوم مارتين هارتمان ( Martin Hartmann ) الذي كان مطلعا على أحوال العرب الأدبية بمشاهداته الشخصية والإقامة بين أظهرهم . ورجائي الآن أن أواصل أبحاثي في هذه الدوائر الثلاث وأن يتيسر لي طبع ما تراكم لدى من الآثار الأدبية والأبحاث والمقالات . فهذه أمنيتى الوحيدة والرجاء أن يبلغني تعالى سؤلي وإن مع العسر يسرا وكل ضيق فإلى فرج قريب » « * » . هذا وقد استمر كراتشكوفسكى يوالى نشاطه العلمي بالتدريس في الجامعة وبأكاديمية العلوم السوفيتية ناشرا أبحاثه العديدة القيمة في دراسة الإسلام والحضارة العربية ومتمتعا باحترام وتقدير الدوائر العملية في العالم بأجمعه . كما لن ينسى له مواطنوه . وتلامذته ما أبداه من شجاعة وإنكار للذات أثناء حصار الألمان لمدينة لينينغراد في الحرب الأخيرة . وإذا كان المجال لا يتسع للكلام على مؤلفاته العديدة فإنه لا يسعني في هذا الصدد إلا أن ألفت النظر إلى كتابين من كتبه المتأخرة نالا شهرة عالمية واسعة ، أحدهما هو « بين المخطوطات العربية » ( 1945 ) Nad Arabiskimi Rukopisiami الذي ترجم إلى عدة لغات ، والآخر « من تاريخ الاستعراب الروسى » ( 1950 ) Ocherki po istorii Russkoi Arabistiki « * * » . وقد وافت المنية المستعرب الكبير في الرابع والعشرين من شهر يناير سنة 1951 . وتقديرا لمجهوده العلمي وخدمته الكبرى للعلم السوفيتى فقد قرر مجلس وزراء الاتحاد السوفيتى بتاريخ 5 أبريل 1951 ، وبريزيديوم أكاديمية العلوم السوفيتية بتاريخ 13 أبريل من نفس العام ، طبع « منتخبات آثار الأكاديمى ا . ى . كراتشكوفسكى » Izbrannye Sochinenia Krachkovskogo ، فظهرت في ستة أجزاء في الفترة بين عامي 1955 و 1960 ، وأشرف على نشرها نخبة من كبار علماء الاستشراق السوفيتى من تلامذة العلامة الكبير وزملائه .

--> ( * ) آثرت إيراد النص كما كتبه المؤلف نفسه دون إحداث أية تغييرات فيه لإعطاء فكرة عن أسلوبه في الكتابة بالعربية ، فقط أضفت صورة الأعلام بالحروف اللاتينية بين قوسين ليسهل نطقها . ( المترجم ) ( * * ) لجأت على طول الكتاب إلى كتابة الألفاظ الروسية بالحروف اللاتينية ليسهل فهمهما على القارئ . ( المترجم )